Traduction Anglais-Allemand de "be fed up with sb."

"be fed up with sb." - traduction Allemand

fed up
adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Feder
[ˈfeːdər]Femininum | feminine f <Feder; Federn>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • feather
    Feder von Vögeln
    Feder von Vögeln
exemples
  • mit weißen Federn
    with white feathers (oder | orod plumage)
    white-feathered
    mit weißen Federn
  • ohne Federn
    bald, featherless, deplumate
    ohne Federn
  • Federn bekommen
    to feather, to grow feathers
    Federn bekommen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • plume
    Feder Schmuckfeder
    feather
    Feder Schmuckfeder
    Feder Schmuckfeder
exemples
  • down
    Feder Daune, Flaumfeder
    Feder Daune, Flaumfeder
  • quill
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
    quill feather besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
exemples
  • in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in the sack
    in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • noch in den Federn stecken
    still to be in the sack
    noch in den Federn stecken
  • jemanden aus den Federn holen
    to getjemand | somebody sb up
    jemanden aus den Federn holen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • nib
    Feder Schreibfeder aus Metall
    Feder Schreibfeder aus Metall
exemples
  • eine stumpfe Feder
    a stub
    eine stumpfe Feder
  • quill
    Feder Gänsekiel
    Feder Gänsekiel
  • pen
    Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
exemples
  • vane
    Feder an einem Pfeil
    feather
    Feder an einem Pfeil
    Feder an einem Pfeil
  • spring
    Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder
    Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder
  • feather (oder | orod fitting) key, feather
    Feder Technik | engineeringTECH Passfeder
    Feder Technik | engineeringTECH Passfeder
  • spline key
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
    male spline
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
  • tongue
    Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
    Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
  • strap
    Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels
    Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels
exemples
  • Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung
    slot and key
    Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung
  • Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
    tongue and groove
    Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
  • rib
    Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens
    Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens
  • spinal process
    Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild
    Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild
  • (neck) bristle
    Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds
    Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds
  • feather
    Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung
    Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung
  • foible
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
    weak of the blade
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
exemples
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
exemples
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
federn
[ˈfeːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • be springy
    federn von Matratze, Sessel etc
    give
    federn von Matratze, Sessel etc
    federn von Matratze, Sessel etc
exemples
  • be springy (oder | orod flexible, elastic)
    federn von Holz, Metall etc
    federn von Holz, Metall etc
exemples
  • bounce (oder | orod spring) (up and down)
    federn wippen
    federn wippen
  • flex
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bend up and down
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
  • spring the board
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
  • feather
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
federn
[ˈfeːdərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fit (etwas | somethingsth) with springs
    federn Sessel etc
    federn Sessel etc
  • fit (etwas | somethingsth) with suspension
    federn Auto
    federn Auto
  • spring-load (oder | orod -cushion)
    federn Technik | engineeringTECH
    federn Technik | engineeringTECH
  • tongue
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
  • shoot (deer) in the spine (oder | orod back)
    federn Jagd | huntingJAGD
    federn Jagd | huntingJAGD
exemples
  • jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
    to tar and featherjemand | somebody sb
    jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
federn
Neutrum | neuter n <Federns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • springing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bouncing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    skip-jumping
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
exemples
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
exemples
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
exemples
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
exemples
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
exemples
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
exemples
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
exemples
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
exemples
exemples
exemples
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
exemples
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
exemples
exemples